阇婆婆達(dá)
?? 發(fā)布時間:2026-04-15 02:37:00
詞語解釋
阇婆婆達(dá)[ dū pó pó dá ]
⒈ ?亦稱“阇婆達(dá)”。亦稱“阇婆”。
⒉ ?古國名。地在今印度尼西亞爪哇島或蘇門答臘島,或兼稱這兩島。
引證解釋
⒈ ?亦稱“闍婆達(dá)”。亦稱“闍婆”。古國名。地在今 印度尼西亞 爪哇島 或 蘇門答臘島,或兼稱這兩島。
引《宋書·夷蠻傳·闍婆婆達(dá)國》:“闍婆婆達(dá)國,元嘉 十二年,國王 師黎婆達(dá)陁阿羅跋摩 遣使奉表?!?br / data-s79r="iZm0cD">《南史·西南夷傳》引此文作“闍婆達(dá)國”。 唐 段成式 《酉陽雜俎·境異》:“梵僧 菩薩勝 又言:‘ 闍婆國 中有飛頭者,其人目無瞳子,聚落時有一人據(jù)。’”
《宋史·外國傳五·闍婆》:“闍婆國 在南海中。其國東至海一月,汎海半月至 崑崙國。”
分字解釋
相關(guān)詞語
- chuán dá傳達(dá)
- xián dá賢達(dá)
- jiā zhǔ pó家主婆
- pó niáng婆娘
- gāo dá高達(dá)
- lǎo pó老婆
- tiě dá tiě dá鐵達(dá)鐵達(dá)
- fā dá發(fā)達(dá)
- pó pó mā mā婆婆媽媽
- wū gān dá烏干達(dá)
- qí pó qí pó耆婆耆婆
- dū pó pó dá阇婆婆達(dá)
- dū pó pó dá阇婆婆達(dá)
- dū pó pó dá阇婆婆達(dá)
- dǎo dá導(dǎo)達(dá)
- lǎo pó pó老婆婆
- xǔ guāng dá許光達(dá)
- mǎ dá馬達(dá)
- gū pó姑婆
- bù dá不達(dá)
- dá dào達(dá)到
- bù dá布達(dá)
- lán dū蘭阇
- dào dá到達(dá)
- chāng dá昌達(dá)
- wài pó外婆
- dá xiàng達(dá)巷
- pí lán pó毗藍(lán)婆
- rén qíng liàn dá人情練達(dá)
- zhí dá zhí直達(dá)直
- láng wài pó狼外婆
- kāi dá開達(dá)