可不是

詞語(yǔ)解釋
可不是[ kě bu shì ]
⒈ ?同“可不”
英same as 可不;
引證解釋
⒈ ?答人之語(yǔ)。表示附和、贊同之意。
引清 昭槤 《嘯亭續(xù)錄·稗事數(shù)則》:“﹝ 賡泰 ﹞與人言習(xí)語(yǔ)‘可不是’三字,人以‘ 賡可不 ’呼之?!?br / data-ixol="qrwjqe">楊朔 《三千里江山》第十七段:“可不是,又一架飛機(jī)中了彈。”
亦省作“可不”。 碧野 《鹽湖之夜》:“可不!鹽水把我的腿都咬成一道道的口子?!?/span>
⒉ ?豈不是。
引張?zhí)煲?《仇恨》:“這幾天他們那么吃著苦……可不是為了要活么?”
國(guó)語(yǔ)辭典
可不是[ kě bu shì ]
⒈ ?答人之語(yǔ),表附合贊同之意。
引《紅樓夢(mèng)·第三九回》:「可不是,外頭老實(shí),心里有數(shù)兒。」
《文明小史·第三四回》:「可不是呢?我們生在這一群人的中間,總要盼望同胞發(fā)達(dá)才好?!?/span>
⒉ ?豈不。
例如:「他這種作為,可不是斷了你我以后的生路?!?/span>
⒊ ?不是,卻不是。
引元·王實(shí)甫《麗春堂·第二折》:「可不是我射不著,我那馬眼生,他躲一躲,把我那箭擦過(guò)去了?!?/span>
英語(yǔ)that's just the way it is, exactly!
德語(yǔ)peinlich genau, pingelig (Adj)?, genau! so ist das! in der Tat! (zustimmend)? (Int)?, engl: 'yeah, isn't it?'
法語(yǔ)exactement, il en est ainsi
分字解釋
※ "可不是"的意思解釋、可不是是什么意思由清晨六點(diǎn)詩(shī)詞漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.道歉無(wú)用!我可不是綠茶!沒(méi)有再來(lái)一瓶的機(jī)會(huì)!
2.男人想念起女人,往往會(huì)輾轉(zhuǎn)反側(cè),不能成眠,但這可不是女人使他這般刻骨銘心,而是自己的想念使他進(jìn)入如此惱人的境地。
3., 真正的領(lǐng)導(dǎo)者要勇于承擔(dān)責(zé)任,上推下卸可不是干部的作風(fēng)。
4.沈無(wú)憂正顏厲色道,“我可不是為了你的打賞!你曾經(jīng)幫過(guò)我,我說(shuō)過(guò),你若有什么事,我一定赴湯蹈火,在所不辭!”。
5.我可不是瘋了?才會(huì)這樣發(fā)狂一樣喜歡著你。戎馬倥傯是男人的事,本不該對(duì)你說(shuō),可是,我要叫天下人都看著,我要叫你知道,我有什么樣的抱負(fù)。靜琬,我要給你世間女子都仰望的幸福,我要將這天下都送到你面前來(lái)。匪我思存
6.麗嬌,這可不是在金城,這是在市委機(jī)關(guān),我們都得慎言慎行,千萬(wàn)別讓人抓住把柄啊!
7.你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),你就是無(wú)恥,就是不要臉,別曲解我的本意,無(wú)恥從我嘴里說(shuō)出來(lái)可不是貶義詞,恰恰相反,這個(gè)社會(huì)需要無(wú)恥,我們就是要支持一部分無(wú)恥的人先牛逼起來(lái)。
8.當(dāng)心啊!這班人可不是善男信女,還是別打他們的主意為好。
9.但無(wú)論以何種角度來(lái)看,他嘲諷這間公司:“使大地恢復(fù)原來(lái)的樣子是羅馬尼亞政府的責(zé)任,可不是什麼多倫多證交所巴貝多上市公司的事!”。
10.唐文在大殿內(nèi)暴跳如雷,走來(lái)走去,完全沒(méi)有了之前雍容閑雅的高情逸態(tài),連陸胖也對(duì)唐文的表現(xiàn)非常驚訝,這可不是他所認(rèn)識(shí)的國(guó)主唐文。
相關(guān)詞語(yǔ)
- shuō shì說(shuō)是
- bù dà不大
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù píng shēng不平生
- jiù shì就是
- kě yào可要
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiǎng不聲不響
- bù xiáng不詳
- bù zhèng zhī fēng不正之風(fēng)
- bù gù不顧
- yìng shì應(yīng)是
- bù dòng shēng sè不動(dòng)聲色
- jiàn suǒ bù jiàn見(jiàn)所不見(jiàn)
- yǒu jī kě chéng有機(jī)可乘
- bù guǎn不管
- bù xiàng不像
- bù dòng zūn不動(dòng)尊
- shì kě適可
- bù duàn不斷
- bù róng不容
- bù hǎo yì sī不好意思
- fán shì凡是
- bù suàn不算
- bù ān不安
- shì fǒu是否
- bù lǐ cǎi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不許